تترجم إلى:

غنى, غنى. على الغيتار لعنة
أصابع الرقص الخاصة بك في شكل نصف دائرة.
سوف يغرق في هذا الهيجان,
تقريري الأخير, صديق فقط.

لا تبدو في معصمها
ومع السلاح لها الحرير المتدفقة.
كنت أبحث في هذه السعادة امرأة,
ولكنني وجدت الهلاك.

لم أكن أعرف, الحب - العدوى,
لم أكن أعرف, هذا الحب - الطاعون.
جاء مرارا وضاقت عيون
جلبت الفتوة إلى الذهن.

غنى, صديق لي. جلب لي عودة
لدينا سابقة رانه العنيف.
دع القبلات انها Drugova,
الاشياء الجميلة الشباب.

يا الانتظار. لم أكن أنب.
شقيق, إيواء. لم أكن أقسم.
تعطيك عن نفسي، وأنا سوف يلعب
تحت هذا باس سلسلة.

صب أيامي قبة الوردي.
في قلب أحلام السهم الذهبي.
وهناك الكثير من الفتيات I pereschupal,
العديد من النساء في زوايا الضغط.

أن! هناك الحقيقة المرة الأرض,
Podsmotrel I rebyacheskym العين:
لعق في جميع الذكور
ينتهي عصير الكلبة.

فما أنا غيور لها.
فما أنا يصب هذا.
حياتنا - ورقة السرير نعم.
حياتنا - قبلة ولكن في الدوامة.

غنى, غنى! العمر المشؤوم
هذه الأيدي ورطة قاتلة.
أعرف فقط, ترسل لهم ...
وأنا لن يموت, صديق لي, أبدا.

زار معظم القصائد باسترناك:


كل الشعر (محتوى أبجديا)

اترك رد