לתרגם:

אל תצחקו הייסורים הנבואיים שלי;
ידעתי: שבץ גורל שאני לא אעבור;
ידעתי, כי הראש, אהבתיך,
עם החזה שלך ילך על הבלוק;
אמרתי לך: ולא אושר, אין תהילה
אני לא מוצא בעולם; - בדם השעה,
ואני נופל; ואיבה ערמומית
בחיוך להשחיר גאון nedotsvetshy שלי;
ואני אמות ללא עקבות
התקוות שלי, במצוקתי;
אבל אין לי פחד מחכה לסוף dovremenny.
הגיע הזמן אני רואה עולם חדש;
בואו הקהל לרמוס הכתר שלי:
כתר זמר, כתר קוצים!..
לתת! הם אינם מוערכים.

רוב ביקר את שיריו של פסטרנק:


כל שירה (תוכן לפי סדר אלפביתי)

השאר תגובה