تترجم إلى:

في ذروة تنظيف الحبوب,
الحصاد – как никогда.
لا عجب أن يقول المثل:
تأخذ الجزء الأكبر من المدينة.

كما هو الحال في المحيط طوال الوقت,
الجبهة تان والغبار,
Shturvalschitsa التلال شديدة الانحدار
فإنه يذهب إلى ميل في الخبز.

الناس والأيام في الأيام الخوالي,
عندما المنشة سلطان,
في كل مكان, دائما, في جميع الأعمار
عن وظائف الاندفاع دعا نضجت الحبوب.

الحشد في الميدان والقش,
غرقت في أصوات اللعبة.
الاقتصادات locomobiles
الدخان اليرقات في السماء.

صامت, ليس مزحة, دون uhmylok,
سباق عمال المزارع,
الحزم إلى ثقب الدرس
batraki Podbrasыvali.

كل ذلك معا كان يدفع الاندفاع,
ولكن في خضم الدرس
بقي الرجل بيدق,
امرأة – مصير العبيد.

الآن، وحمى نفسه, –
سعره لا,
وهكذا, أنه في الأزمنة القديمة كان العامل الزراعي,
لي ورئيس الحال.

لا يمكن إخفاء أسرار القلب
shturvalschitsy الروح.
أحلامها الجمع بين طرق
Blurts على النهر.

Blurts على النهر عندما المنشة سلطان,
في كل مكان, دائما, في جميع الأعمار
عن وظائف الاندفاع دعا نضجت الحبوب.

الحشد في الميدان والقش,
غرقت في أصوات اللعبة.
الاقتصادات locomobiles
الدخان اليرقات في السماء.

صامت, ليس مزحة, دون uhmylok,
سباق عمال المزارع,
الحزم إلى ثقب الدرس
batraki Podbrasыvali.

كل ذلك معا كان يدفع الاندفاع,
ولكن في خضم الدرس
بقي الرجل بيدق,
امرأة – مصير العبيد.

الآن، وحمى نفسه, –
سعره لا,
وهكذا, أنه في الأزمنة القديمة كان العامل الزراعي,
لي ورئيس الحال.

لا يمكن إخفاء أسرار القلب
shturvalschitsy الروح.
أحلامها الجمع بين طرق
Blurts على النهر.

وهذه ليست بلاغة الأرقام,
وفي ذلك, أن الشخص أقوى.
ال, الذين يعتمدون حتى على الخبز,
أصبح ملك مصائرهم.
في كل مكان, في كل مكان, بريانسك, كانسك,
في سهوب, في kopyah, في المنازل, في عقول –
ما هو حول الفضاء العملاق!
ما اتساع! ما هو نطاق!

زار معظم القصائد باسترناك:


كل الشعر (محتوى أبجديا)

اترك رد