tarjima:

uy atrofida aylanib yurgan bir sharpa.
Barcha kuni boshingizni yuqorida qadamlar.
Soya tebranishi chordoqda.
uyning uy atrofida Wanders.
Hamma joyda o'rinsiz osilgan,
Bu barcha hollarda aralashadi,
robe karavotga o'g'irlangan bo'ladi,
U stol off stol Ro'mol off rips.

poroga yilda Nog obterši emas,
Bu bo'ron shashka ishlaydigan
va parda, tantsorshey ikkala,
shiftga qadar ko'tarildi.

Bu zararli bola-SAPR kim
Va bu ruh va ikki?
Ha, bu bizning istiqomat mehmon bo'ladi,
Bizning yozgi kottejda yashovchi kishi Vacationer.

uning qisqa nafas butun
Biz u butun uyni ijaraga etiladi.
Iyul va Momaqaldiroq, Iyul havo
Men, biz ijaraga bir xona ijaraga.

iyul, odezhy yilda salkam ikki
momaqaymoq par, dulavratotu,
iyul, Bosh sahifa Windows kiriting orqali,
Barcha dinamik baland.

Steppenwolf to'zg'igan loy,
jo'ka va o't hidli,
Toplar va arpabodiyon hidi,
Iyul havo pratense.

Eng Pasternak she'rlar tashrif buyurdi:


barcha she'riyati (kontent Alifbo tartibida)

Leave a Reply