Spektorsky

introducción

Acostumbrados a escoger las pasas
Melodiousness de bollos dulces vida,
Sólo tenía que dejar el camino de la
Obevşegosya vseznayki cadencia.
Yo vivía en la pobreza. Tenemos un hijo.
Infantilismo tenía el tiempo para lanzar.
Su edad mirada de ojos estrabismo,
Primero me di cuenta que veteado de gris.
Pero no me quedé demasiado tiempo en las aguas poco profundas.
Encontrado otro simpático y celoso.
Dibujé sin demora
Mediante la contratación externa leninyany.

La tarea fue la captura de frases
en Lenin. La atención no estaba dormido.
la captura de ellos, cómo buzo,
Me sumerjo una gran cantidad de revistas.

El mandato proporciona más espacio.
Flotante cuchillo razrezalny cuestión,
Cada día que crucé el Bósforo
Inaccesible para las cubiertas públicas.

Fue el vigésimo cuarto año. diciembre
Endurecido a la ventana exhibe en la planta.
Y creció en frío, como un cobres impresos,
Tumor cálida y inestable.

BookHouse paz departamensky
No visitados lejano ruido de la calle.
sólo cerca, con una mejilla vendada
Brilló en las puertas de trabajo ridikyulets.

Por lo general, esto no sucede a Las
Con Comisariado bibliotecario.
correr contra, es en cada hora
Corrió en los copos de nieve alrededor de la esquina de la caja.

agitaban, ya través del velo de la adversidad,
Echando un vistazo a los grupos de la tristeza gris claro,
Conocí a las noticias de la moda
Y aprender sobre Conrad y Proust.

Estas son algunas de estas revistas, partido
Y empecé a conocer como en una niebla
De gloria María Ilyina,
Nos hemos ganado la atención mundial.

Fue en honor ya la vista,
Pero fueron una indicación de la terrible dado
Y envía a los antiguos trabajos,
Lo que no se discute.

Lo más probable es que era una gran pieza
Cuanto más densa, más malo que
Mostrar al lector en el foco
Algunos saga misteriosa,

donde, derecho, todas, que eran lágrimas y sueños,
Y la sangre de nuestro cortador de edad kroil,
belleza JUSTIFICARTE sin accidentes
Y era cierto plazos sin demora.
Como uno, cada uno de los diez
Elogiado el estilo y la originalidad de las metáforas,
Y el continente con las islas en disputa,
Inglés si ella il autor ruso.

Pero yo no sabía, que proistechet
De estos intereses fuera de servicio.
En Navidad que he recibido de cálculo,
Formas de rastreo adicional de corte.
A continuación liberado de ocio
Empecé a escribir Spektorsky, con otvychki
Retomando un hombre sin mérito,
Se dice que es amigo de Moscovita.
En el borde de la luz nepochatыy bыley,
nada extraordinario – el Bole.
Yo no subir con este, no se puede reproducir
Artículos al respecto de su papel especial.
Cayeron última gavilla
Y se encendió la pieza a un milagro.
Empecé a escribir en un Spektorsky ciegos
La obediencia a la potencia de la lente.
He utilizado para el héroe dio nada
Y hablar de ello no se utiliza pronto comenzó,
Pero escribí sobre la viga de cajón,
En el que se alzaba frente a mí.
Acerca de niebla en un abrir y cerrar de cuencos Pogrebnoy,
Que es errónea la selva prosa,
Cuando estábamos poniendo el cabello una fregona
La noticia de la obra maestra desconocida.
al respecto, por la noche, de la madriguera a la madriguera,
escalofríos, protyahyvayutsya en la lejanía
Paraguas oblicuos luces de Moscú
Con la lluvia melancólica, puso en su enfoque.
¿Cómo son las noticias de un paseo en caída,
Y toda la noche, todo el ruido sí ir,
Golpeando un clavo de herradura
Así que aquí, hay, en la entrada, en este.
rompe el día. otoño, grisura, vejez, limo.
Ollas y maquinillas de afeitar, cepillo, rulos.
Y la vida era, Tenía tiempo para comprimir,
Como la noche por el ruido de la cabina dilapidada.
bóveda de plomo. Amanecer. Yardas en el agua.
techos de hierro tesis autorizada.
Pero ¿dónde está la casa, esa puerta, la infancia, donde
Un mundo en erupción, país de los sueños?
Donde el corazón de un amigo? – ojo estrábico Sly.
L se utiliza para saber que esto y lo otro? – rumores.
que, evidentemente, la vida es simple… pero demasiado.
incluso convincente… pero demasiado.

distancia de alien. extranjero, rival de los tubos
Por zanjas y la lluvia tirarse del sombrero,
Y la exclusión frente en roble,
extranjero, Pushkin como un molinero, pintor.

Puntúalo:
( Aún no hay calificaciones )
Compartir con amigos:
Boris Pasternak
Deja una respuesta